合作咨询
填写语料定制需求
商务人员与您取得联系
沟通需求
客户提供语料样例
百度翻译组织专家评估准确性
双方确定合作模式
签署合同
客户提交全量数据
模型定制化训练
客户验收
提供改优化建议
交付训练后的模型
多途径使用模型
原文 | 定制前 | 定制后 | 解析 |
The previous step was repeated using a 40-μm cell strainer. | 使用40μm过滤池重复上述步骤 | 使用40-μm细胞过滤器重复前一步骤。 | 定制后的结果翻译出“细胞过滤器”这一领域术语。 |
Pharmacist involvement in preparation of drug dilutions for skin tests or challenges was very infrequent but would be desirable. | 药剂师参与为皮肤测试或挑战准备药物稀释液的工作很少,但是可取的。 | 药剂师参与制备用于皮肤试验或挑战的药物稀释液是非常罕见的,但将是可取的。 | 定制后的句子更加通顺地道;“制备”比“准备”、“用于皮肤试验”比“为皮肤测试”、“非常罕见”比“工作很少”都更加符合领域用语。 |
Acute presentation with a spontaneous pneumothorax in about 15-20% of cases. | 急性表现,自发性气胸约占15-20%。 | 约15-20%的病例出现自发性气胸的急性表现。 | 定制后的句子更加通顺,表意清楚。 |